Inicio
Inicio
Inicio
Nosotros Centro de Atención al ClientePortal de pago
Ingresar código postal
cargando contenido

Términos y condiciones

TÉRMINOS, CONDICIONES Y ACUERDO DE SEGURIDAD

1. Propósito y partes. Este documento es su solicitud de una Cuenta de Cliente en Guest Supply, una Compañía Sysco ("Guest Supply", subsidiaria de Sysco Corporation y sus respectivas subsidiarias y filiales operativas), y si se aprueba su solicitud, constituye su Acuerdo de Cuenta de Cliente con Guest Supply (con sus renovaciones, extensiones, enmiendas o renegociaciones ocasionales, el "Acuerdo"). "Guest Supply" hace referencia, individual y colectivamente, a Guest Supply, LLC y sus respectivas subsidiarias y filiales operativas. Puede solicitar un listado completo de estas compañías al Departamento de Créditos de Guest Supply. Por consiguiente, en contexto, el término Guest Supply hace referencia a una o más compañías de Guest Supply que ofrecen bienes, servicios, créditos o facilidades financieras al Cliente de manera ocasional. "Cliente" hace referencia al solicitante. Esta solicitud no es vinculante para Guest Supply, excepto que Guest Supply la apruebe por escrito. Incluso si la aprueba, Guest Supply podrá, a su exclusivo criterio, cancelar los privilegios de crédito del Cliente en virtud de este Acuerdo en cualquier momento y sin previo aviso al Cliente, excepto que la ley disponga lo contrario.

2. Alcance del acuerdo. Este Acuerdo rige todas las compras de bienes y servicios del Cliente a Guest Supply. Este acuerdo está conformado por estos términos y condiciones y cualquier acuerdo de distribución, factura u otro documento de Guest Supply aprobado por Guest Supply por escrito para dar cuenta de las obligaciones del Cliente hacia Guest Supply, que se incorporan a este Acuerdo como referencia. Excepto en lo relacionado con la cantidad de bienes solicitados, el Cliente acepta que Guest Supply no está sujeta a ninguno de los términos y condiciones establecidos en el presente en ninguna orden de compra, confirmación ni otro tipo de comunicación del Cliente que pudiera complementar o modificar este Acuerdo de Crédito. Si el Cliente es propietario de una franquicia otorgada por un franquiciante o si integra una organización de compra grupal y compra en virtud de un acuerdo (el "Acuerdo Marco") entre Guest Supply y dicho franquiciante u organización de compras grupales (según corresponda, "Organización Principal"), el Cliente acepta cumplir con las obligaciones y limitaciones impuestas sobre los compradores participantes de conformidad con el Acuerdo Marco. Asimismo, el Cliente acepta que Guest Supply no será responsable, y además del Cliente renuncia en este acto a cualquier recurso en contra de Guest Supply por pérdidas, daños o responsabilidad que surjan del cumplimiento del Acuerdo Marco por parte de Guest Supply o de alguna directiva o sugerencia de la Organización Principal, lo que incluye, entre otras cuestiones, una directiva o sugerencia de la Organización Principal que exija o sugiera que Guest Supply deje de vender al Cliente en virtud del Acuerdo Marco o que cese las ventas de productos exclusivos de la Organización Principal.

3. Pago y cumplimiento. El pago se debe hacer efectivo en la sede física de la compañía de Guest Supply en la que se inició la solicitud de crédito, o en la dirección que Guest Supply designe por escrito ocasionalmente. Si el Cliente no paga o no cumple en tiempo y forma, todos los montos adeudados, menos los cargos no devengados, tendrán vencimiento y serán pagaderos en su totalidad. Sujeto a los límites legales, el Cliente acepta pagar: (a) intereses sobre el importe más bajo entre (i) 1.5 % al mes y (ii) la tasa no usuraria más alta autorizada por la ley vigente sobre importes en mora a partir de la fecha de vencimiento y hasta la fecha de pago, que será aplicable también a los intereses posteriores a la decisión; (b) todos los costos de gestión de cobros (por ejemplo, honorarios y gastos legales), y (c) un cargo de $25 por cada instrumento de pago devuelto (así se trate de una transferencia ACH o un cheque) por cualquier motivo, o el monto más alto autorizado por ley. En todas las instancias, todos los cargos y costos, así como los derechos y recursos de Guest Supply, quedan sujetos y automáticamente limitados por la legislación vigente. Guest Supply se reserva el derecho de aplicar créditos y pagos del Cliente a facturas y débitos abiertos, según sea necesario.

4. Ley vigente; foro de disputas. Las partes optan por las leyes del estado en el que opera el servicio de Guest Supply donde se encuentra el Cliente como aplicables a todos los aspectos de esta solicitud de crédito y acuerdo, así como todas las transacciones y disputas por parte de y entre las partes, con independencia de los principios de conflictos entre leyes. Las partes acuerdan designar a los tribunales federales y estatales del condado en el que opera la sede de Guest Supply que presta servicio al Cliente como el espacio exclusivo y única jurisdicción antes disputas entre ellos; y el Cliente renuncia a cualquier derecho que pueda tener de transferir o modificar la sede en relación con las obligaciones del Cliente hacia Guest Supply en virtud de esta solicitud de crédito.

5. Pedidos especiales. Si el Cliente cancela sus transacciones con Guest Supply por algún motivo, el Cliente deberá comprar de inmediato a Guest Supply cualquier artículo de pedidos especiales o con imagen de su marca del inventario de Guest Supply que el Cliente haya obtenido o reservado.

6. Recargo por combustible. Puede aplicarse un recargo por combustible a todas las facturas, que aparecerá en una línea independiente. El recargo por combustible de Guest Supply se ajusta con una frecuencia trimestral, con base en el costo promedio del mercado a nivel nacional del combustible diésel publicado por el Departamento de Energía de los EE. UU., y una porción del costo del combustible por entrega.

7. Política de devoluciones. El cliente acepta los Términos de la Política de Devoluciones de Guest Supply, incluido el requisito de autorización previa por parte de Guest Supply, y manifiesta que no devolverá ningún artículo pasados los treinta (30) días de su recepción. La mercancía devuelta por incorrecta, excesiva, o porque el artículo ya no se necesita está sujeta a un cargo de reposición de existencias. Los pedidos con entrega sin acuse de recibo están sujetos a la política de devoluciones de nuestros proveedores. Los muebles, accesorios fijos y equipos (FF&E) y los productos hechos a pedido no tienen devolución ni reembolso. Contacte a nuesto equipo de Servicio al cliente si tiene alguna duda o para iniciar el trámite de devolución de mercancía.

8. Aviso inmediato de artículos que no cumplen con lo acordado. El Cliente acepta que Guest Supply no será responsable por ningún producto que no reúna los requisitos de cantidad, calidad o precio acordados, excepto que quede expresado en el recibo de entrega original, al momento de la entrega, o excepto que Guest Supply sea específicamente notificado por escrito de dicha falta dentro de las 48 horas de recibida la mercancía, por correo certificado con acuse de recibo.

9. Aprobación de crédito; cesión prohibida. Guest Supply puede imponer un límite de crédito a la cuenta del Cliente. El Cliente acepta que Guest Supply, a su exclusivo criterio, aumente, reduzca o cancele su crédito en cualquier momento. El Cliente no podrá ceder ningún derecho ni beneficio contemplados en este Acuerdo sin el consentimiento previo por escrito de Guest Supply, quien puede negarse a dar tal consentimiento a su exclusivo criterio. Si el Cliente es una corporación u otra entidad, una transferencia o cesión de la porción mayoritaria de su interés de capital se considera una cesión de conformidad con esta disposición.

10. Términos de pago. Guest Supply, a su exclusivo criterio, puede establecer o determinar los términos de pago del Cliente o de cualquier cliente relacionado. Guest Supply se reserva el derecho de modificar los términos de pago del Cliente o cualquier cliente relacionado si, a su exclusivo criterio, Guest Supply toma conocimiento de circunstancias que podrían impactar de manera sustancial y adversa la capacidad de dicha entidad de honrar sus obligaciones financieras al momento de su vencimiento. Estos derechos de modificar los términos de pago no se consideran una modificación a los Términos y Condiciones de este Acuerdo de crédito, sino que se añaden a los derechos que se describen en cualquier política de crédito, devoluciones y cobro que Guest Supply haya entregado al Cliente.

11. Reportes crediticios e información de crédito. Guest Supply basa su decisión de extender crédito al Cliente en la información proporcionada por el Cliente. El Cliente entiende esto y certifica a Guest Supply que toda la información que proporcionó o que proporcione en el futuro es veraz, completa y no engañosa, en todos sus aspectos. El Cliente autoriza a Guest Supply a analizar sus asuntos crediticios y financieros. Si el Cliente así lo solicita, Guest Supply informará al Cliente si solicita un reporte de consumo, así como el nombre y dirección de la agencia de reportes que emita dicho informe. El Cliente acepta notificar a Guest Supply por escrito, por correo certificado con acuse de recibo, de cualquier cambio sustancial en su situación financiera o asuntos comerciales, lo que incluye, entre otros, cualquier cambio en su información o situación financiera, propiedades, direcciones, sedes comerciales, teléfono, información de contacto y otras cuestiones. 

12. Acuerdo de garantía. En caso de aprobación de la presente solicitud, el Cliente otorga en este acto como garantía de seguridad por el pago inmediato y completo y el cumplimiento de todas las obligaciones financieras presentes y futuras del Cliente hacia Guest Supply (las "Obligaciones)", participación y derecho sobre lo siguiente (la "Garantía"): todos los (i) bienes, incluidos, sin límites, todos los bienes entregados ahora y a futuro a crédito al Cliente, de conformidad con este Acuerdo, y descritos con mayor detalle en las facturas emitidas por Guest Supply a nombre del Cliente, (ii) artículos de inventario, (iii) equipos, (iv) instrumentos financieros, (v) certificados de obligación, (vi) documentos, (vii) cuentas, (viii) cuentas por cobrar, (ix) activos intangibles generales, (x) cuentas de depósito, (xi) propiedades de inversión, (xii) intangibles de pago sobre los que el Cliente tenga o vaya a tener derecho o participación, y las ganancias, rendimientos de seguro y productos derivados, junto con todos los libros y registros, listas de clientes, legajos de crédito, archivos informáticos, programas, impresiones y otros materiales y registros informáticos relacionados, (xiii) propiedad intelectual, (xic) reembolsos y (xv) activos fijos.

13. Informes de financiamiento. Por el presente, el Cliente autoriza de manera irrevocable a Guest Supply a presentar ocasionalmente, en cualquier momento y en cualquier oficina de presentaciones con jurisdicción del Código Comercial Uniforme ("UCC") cualquier informe de financiamiento inicial que describa la Garantía como todos los activos del Cliente o similares, así como cualquier informe de continuación o enmienda que corresponda. El Cliente ratifica asimismo su autorización para la presentación por parte de Guest Supply en cualquier jurisdicción del UCC de cualquier informe de financiación, continuación o enmienda que haya presentado antes de la fecha del presente Acuerdo.

14. Situaciones de cesación de pago. Cada una de las siguientes constituye una "Situación de cesación de pago": (a) no pagar o cumplir con la totalidad o una parte de las Obligaciones al momento del vencimiento, (b) cualquier manifestación o garantía hecha o considerada hecha por el Cliente o cualquier garante de las Obligaciones (cada uno un "Garante" y junto con el cliente las "Partes Obligadas"), en este Acuerdo u otro documento relacionado que sea falsa, engañosa o errónea en cualquier aspecto material en el momento de hacerla o que se considere hecha, (c) la suspensión o cancelación de las operaciones comerciales o el incumplimiento del pago de sus deudas al vencimiento, o la solicitud de iniciar un proceso voluntario de concurso de acreedores de conformidad con alguna de las secciones del Código de Bancarrota de los Estados Unidos por alguna de las Partes Obligadas, o cualquier proceso no voluntario iniciado contra una de las Partes Obligadas de conformidad con dicho código, o la insolvencia de alguna de las Partes Obligadas (más allá de cómo se demuestre dicha insolvencia), (d) el incumplimiento por parte de alguna de las Partes Obligadas del pago del capital o interés de alguna deuda (que no sean las Obligaciones) o el vencimiento de dicha deuda, que propicie que el tenedor de la misma adelante su vencimiento, (e) la cancelación de este Acuerdo o los documentos relacionados, no pudiéndose imponer sus normas, objetado por alguna de las Partes Obligadas o la renuncia de alguna de las Partes Obligadas a cualquier responsabilidad de conformidad con este Acuerdo y sus documentos relacionados o la pérdida de validez de cualquier derecho de retención y prioridad sobre el capital supuestamente alcanzado por el presente Acuerdo por el motivo que fuere, o (f) el fallecimiento o incapacidad de alguno de los Garantes. En caso de Cesación de Pago, Guest Supply podrá cancelar sin previo aviso los privilegios de crédito del Cliente otorgados de conformidad con el presente Acuerdo o declarar las Obligaciones o una parte de ella pagaderas o vencidas de inmediato, o ambas, por lo que se deberán cancelar de inmediato, sin aviso, demanda, presentación, aviso de mora, aviso de ejecución, aviso de intención de ejecución, aviso de intención de demanda, protesta ni otras formalidades de ese tenor, a las que el Cliente renuncia expresamente en el presente. Queda entendido, no obstante, que de producirse una Situación de Cesación de Pago de conformidad con la cláusula (c) de arriba, los privilegios de crédito del Cliente quedarán automáticamente cancelados, y las Obligaciones se considerarán pagaderas o vencidas de inmediato, o ambas, por lo que se deberán cancelar de inmediato, sin aviso, demanda, presentación, aviso de mora, aviso de ejecución, aviso de intención de ejecución, aviso de intención de demanda, protesta ni otras formalidades de ese tenor, a las que el Cliente renuncia expresamente en el presente. Además de lo antedicho, en caso de que se produzca y se mantenga una Situación de Cesación de Pago, Guest Supply podrá ejercer sus derechos y usar sus recursos disponibles en virtud de ley o jurisprudencia, incluidos todos los recursos de una parte garantizada de conformidad con el UCC, este Acuerdo u otro instrumento. Se deberá enviar una notificación razonable de la hora y lugar de cualquier venta pública de la Garantía, o notificación razonable del momento en el que se realice una venta privada o disposición del Capital, al Cliente a la dirección ingresada en esta solicitud y cualquier otra persona con derecho a recibir notificación de conformidad con el UCC; asimismo se establece que si alguna de las Garantías corre riesgo de bajar su valor rápidamente o es del tipo que suele venderse en un mercado reconocido, Guest Supply podrá vender o disponer de otra forma de la Garantía sin notificación, anuncio ni aviso de ningún tipo. Las partes acuerdan que el aviso enviado o dado no menos de cinco (5) días hábiles antes de la medida de disposición relacionada con dicho aviso se considera notificación razonable.

15. Divisibilidad. Cada una de las disposiciones de este Acuerdo se puede separar del resto de las disposiciones del presente Acuerdo. En caso de que se considere que una disposición de este Acuerdo no es válida, las otras cláusulas permanecerán en plena vigencia, y la disposición no válida, en la medida de lo factible, será modificada para que pueda cumplir con su propósito original.

16. Otras disposiciones. Este Acuerdo es vinculante para Guest Supply y el Cliente, así como sus respectivos herederos, sucesores, cesionarios, representantes y sobrevivientes, y redundará en beneficio de Guest Supply, sus sucesores y cesionarios. Certifico (certificamos) que esta solicitud es para la extensión de crédito con fines comerciales exclusivamente y su propósito no es la extensión de crédito con fines personales, familiares o domésticos. Cualquier modificación a este acuerdo deberá hacerse por escrito y estar firmada por el encargado de crédito de Guest Supply.

17. Cambios de titularidad. El Solicitante deberá notificar a Guest Supply por escrito antes de cualquier cambio de titularidad del Solicitante o venta del negocio del Solicitante, ya sea en su totalidad o en parte. Si Guest Supply lo solicitara, el Solicitante cederá a Guest Supply lo obtenido por una venta propuesta de su negocio o una porción de las misma para cubrir el monto adeudado por el Solicitante a Guest Supply a la fecha de cierre de dicha venta.

18. Notificaciones a Guest Supply. Cualquier notificación que el Cliente envíe a Guest Supply en relación con este Acuerdo debe ser por escrito y a la atención del encargado del Departamento de Créditos de Guest Supply de la compañía, en la dirección que se especifica a continuación:

  • Guest Supply, a Sysco Company
  • 300 Davidson Avenue
  • Somerset, NJ 08873

Aviso exclusivo para clientes no comerciales. Este aviso es exclusivo para solicitantes que no hayan pedido un crédito comercial a Guest Supply. Si esta solicitud no es aprobada en su totalidad o se toma alguna otra medida adversa, el solicitante tiene derecho a solicitar una declaración con los motivos específicos que fundamentan dicha medida dentro de los 60 días de la notificación de la decisión adversa por parte de Guest Supply. Guest Supply tendrá luego 30 días para proporcionar dicha declaración solicitada por el solicitante. El solicitante debe enviar por escrito la solicitud de una declaración de los motivos específicos a Guest Supply Credit Department, 300 Davidson Avenue, Somerset, NJ 08873. La Ley Federal de Igualdad de Oportunidades de Acceso a Crédito prohíbe a las entidades de crédito discriminar solicitantes con base en su raza, color, religión, nacionalidad, sexo, estado civil o edad (siempre que el solicitante tenga edad para celebrar un contrato vinculante), debido a que la totalidad o parte de los ingresos del solicitante provienen de programas de asistencia pública, o debido a que el solicitante ejerció de buena fe alguno de sus derechos en virtud de la Ley de Protección del Crédito de los Consumidores. La agencia federal que administra el cumplimiento de esta ley con respecto al acreedor es la Comisión Federal de Comercio, oficina de Igualdad de Oportunidades de Crédito, Washington, D.C. 20580.

LA ACEPTACIÓN DE LA PRESENTE SOLICITUD NO SUPONE UNA OFERTA DE TÉRMINOS. LA PERSONA QUE CELEBRA ESTE ACUERDO TIENE AUTORIDAD OTORGADA POR EL CLIENTE PARA CELEBRAR UN ACUERDO VINCULANTE Y ESTÁ AUTORIZADA POR EL CLIENTE A FIRMAR ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE SOLICITUD DE CRÉDITO.